Jazykový koutek
O babičkách, babkách a bábách
Prázdniny skončily, děti se vrátily od babiček a na babičkovskou bábovku, shovívavost a trpělivost mohou na nějaký čas zase jen vzpomínat. Slovo...
O neurčitosti počtů
Chceme-li užít větu Měl jako obvykle tisíc výmluv, je nutno mít jednotlivé výmluvy přesně spočítané? Jistěže není. Určitá číslovka zde místo...
Už jsme kakali?
Nedávno jsem stála na chodbě mateřské školy, kam chodím s dvouletou dcerou do klubu určeného matkám a jejich dětem do čtyř let. Šla kolem jiná...
Facelift rozjasňuje tvář a dává jí příjemně optimistický výraz
Při tvorbě nového výkladového slovníku současné češtiny se setkáváme s problematikou exemplifikace. Co může být těžkého na vybrání pár příkladů?...
Kup mrkev, celer, petržel… a nezapomeň na cibuli!
Kdybychom se tímto „návodem“ řídili doslova a přinesli domů po jednom kusu od každé zeleniny, nejspíš by došlo k manželské hádce. Proč pro některé...
Nudíš se? Staň se kačerem!
Jste A) kačer a rádi s navigací v ruce hledáte skrýše s „pokladem“, nebo B) mudla a hledání keší vám nic neříká? Pokud jste odpověděli B), jste...
Běžec s jazykem na vestě
Podle kalendáře je ještě zima, běžci už však vyhlíží novou běžeckou sezonu: Dal jsem si krásný fartlek v lese. – Koupil jsem si boty na trail. –...
Pozor na tuniské datle!
Po přečtení novinového titulku „Pozor na tuniské datle!“ mě napadlo, že by se čtenář neznalý teritoriálního výskytu datla černého mohl domnívat, že...
Jak se roztopí čokoláda (a jiné nářeční lahůdky)
Tropická vedra letošního léta dostihla i nás jazykovědce. „Dokonce i čokoláda se roztopila,“ popisovala kolegyně teplotu v kanceláři, a my jsme...
S přehršlí nápadů se dá udělat hafo věcí
Slovo přehršel není v našem slovníku nové, pochází ze staré češtiny, avšak i v češtině současné se těší poměrně slušné oblibě. Etymologické...