Lingvistika
Zlatá stuha
Česká sekce Mezinárodního sdružení pro dětskou knihu (IBBY) udělila Zlatou stuhu za rok 2008 v sekci Literatura faktu pro děti a mládež knize Pavly...
A přece se točí...
Ve vědecké diskusi můžeme přijímat různé způsoby argumentace. K nim ovšem rozhodně nepatří princip: většina má pravdu. Tím začal F. Štícha svoji...
Oč nám jde a co je pravda aneb Frekvence a funkčnost
Užíváme-li nějaký jazykový výraz ve standardních psaných textech (autorská řeč prózy, resp. její převážná část, publicistika, odborná literatura)...
O regulaci jazyka a konceptu minimální intervence
Vesmír pravděpodobně ovládá řád i chaos. Řád i chaos patrně generují i živé organismy. Není proto divu, že řád i chaos vládne také našemu myšlení....
Život v poklusu
Pro život v 21. století je charakteristické vzrůstající tempo. Nic nestíháme. Odrážejí to i přirovnání používaná k vyjádření významu „rychle“....
O slově „Česko“ a jeho překladech
Byly popsány snad tuny papíru o tom, jak je výraz „Česko“ správně vytvořen a jak se má správně přeložit, zejména do angličtiny. Výraz „Česko“ se...
Důchodce aneb O podstatě člověka
Zpráva z tisku: „Devětašedesátiletá důchodkyně J. H. nedala při jízdě na kole přednost taktéž cyklistce, jedenáctileté M. Š. z Rychnova nad...
Česko svůj oficiální anglický překlad má. Už 16 let!
Rok 2008 byl u české veřejnosti spjat nejen s osmičkovými výročími, tj. s minulostí (tu slavnou, jindy zas bolestnou), ale také s politickým úkolem...
Wikipedie
Víme, že wikipedie je encyklopedie, pěkně se to rýmuje. Ví ale někdo, jak tato -pedie (z ř. paideia – vzdělání) přišla k onomu wiki-? Moudřejší mě...
Zviditelnění významů
Všechno ve vědě je podrobováno kritice. Stalo se to i modelu textové struktury, který je založen na Menzerathově-Altmannově (MA) zákonu....