fldMendelu2026bfldMendelu2026bfldMendelu2026bfldMendelu2026bfldMendelu2026bfldMendelu2026b

Aktuální číslo:

2026/2

Téma měsíce:

Prvky vzácných zemin

Obálka čísla

Zombie a mumie

 |  5. 8. 2000
 |  Vesmír 79, 476, 2000/8

Zdánlivě slova téhož typu, a přece se chovají odlišně. Zombie je mužského rodu, vyslovuje se [zombi] a lze ho tak i psát, kdežto mumie [čti mumie] je prostě ženská. Ve slovnících češtiny zombiho nenajdeme, ale nevadí, známe ho už z článku V. Schreibra (Vesmír 77, 577, 1998/10). Tam jsme ho psali foneticky a považovali ho za mužský rod, tudíž jsme zvolili skloňování typu kuli (zombi, zombiho, zombimu atd.). Tím jsme předběhli vývoj a podpořili možnost, kterou dnes jazykovědci doporučují (Naše řeč 83, 104, 2000/2).

Proč se tím tedy ještě zabýváme? To je tak. V našem článku se psalo o haitských šamanech a kultu woodoo [vúdú], což ovšem zombiho nijak neproslavilo. Do povědomí široké veřejnosti se dostal až jako „filmová hvězda“, která - jemně řečeno - symbolizuje zlo a ohavnost. Filmový zombi vůbec není strnulý nebožák bez paměti, ale velmi agilní strůjce maxizla a superhnusu. Nekontrolovatelně se z něj řinou tělesné tekutiny, tu a tam mu upadne kus masa. A teprve v této podobě upoutal pozornost veřejnosti, ba dokonce vyvolal otázky gramatického charakteru.

Čtenáři Vesmíru zombiho skloňují správně, nicméně i oni by si mohli položit otázku, proč ho raději neskloňovat shodně s mumií (zombie mumie pěkně se rýmuje). Zřejmě je to tím, že mumie s vyslovovaným -e u nás „bydlí“ dlouho, převzali jsme ji z němčiny. Kdybychom převzali anglické mummy, tak bychom nejspíš skloňovali „mami, mamiho, mamimu“. A tak nějak to bylo se zombim, který se k nám (i k Němcům) dostal z americké angličtiny.

Ke stažení

OBORY A KLÍČOVÁ SLOVA: Různé
RUBRIKA: Aktuality

O autorovi

Pavla Loucká

Mgr. Pavla Loucká (*1950) vystudovala obor čeština-jugoslavistika na Filozofické fakultě UK v Praze. V redakci Vesmíru se zabývá jazykovou úpravou textů a popularizací češtiny. Deset let (1996–2006) psala pro Vesmír jazykové koutky. Je autorkou dvou knih o češtině: „Zahrada ochočených slov“ (Dokořán 2007) a „Dech, duch a duše češtiny“ (Albatros 2008).

Doporučujeme

Temní architekti tání

Temní architekti tání uzamčeno

Když si prohlížíte satelitní snímky grónského ledovcového štítu, místo oslnivě bílé plochy uvidíte rozsáhlé tmavé skvrny, pokrývající stovky...
Velký příběh malých rozdílů

Velký příběh malých rozdílů

Prvky vzácných zemin se postupně staly klíčovou figurou v geopolitické šachovnici. V žebříčku British Geological Survey z roku 2015 mají nejvyšší...
Jak oddělit (téměř) neoddělitelné

Jak oddělit (téměř) neoddělitelné uzamčeno

Miloslav Polášek  |  2. 2. 2026
Na kraji města Janesville v americkém Wisconsinu, uprostřed kukuřičných polí, stojí rozsáhlý areál firmy SHINE Technologies. V jedné z nenápadných...