Šarlatán
(Vesmír 73, 157, 1994/3)
| 5. 6. 1994
| Vesmír 73, 304, 1994/6
Přečetl jsem si hezké číslo Vesmíru 3/94. Nebudu zatěžovat výčtem drobných tiskových chyb a šotků a zaměřím se pro poučení jen na jednu zajímavou:
Na str. 157 (73, 157, 1994/3) končí báseň Šarlatán vysvětlující poznámkou, jejíž poslední věta zní „Smart se posléze zbláznil a zemřel jako nuzák v Bedlamu“. Doufaje, že nejde o hlubší souvislost, ponechávám stranou nepřeložené jméno Smart (Chytrý); avšak zdá se mi, že BEDLAM zůstal nepřeložen nedopatřením. Bedlam totiž znamená blázinec. Je mi nepochopitelné, proč má velké B a proč není přeložen, když z kontextu je zřejmé, že jde o původní význam slova. To nemění nic na tom, že si překladů Miroslava Holuba vážím a že jsou pisatelsky brilantní (třeba L. Thomase).
RUBRIKA: Dopisy čtenářů
O autorovi
Cyril Höschl
Prof. MUDr. Cyril Höschl, DrSc., (*1949) vystudoval Fakultu všeobecného lékařství UK. Je ředitelem Psychiatrického centra Praha. Působí na 3. lékařské fakultě UK v Praze. Spolu s prof. J. Libigerem a J. Švestkou je editorem učebnice Psychiatrie (Tigis, Praha 2002). Je šéfredaktorem časopisu Psychiatrie a viceprezidentem Evropské asociace lékařských akademií.
Doporučujeme
Kdo byl Kosmas? A proč napsal první český bestseller? 
Irena Jirků | 3. 3. 2025
K výzkumu Kosmovy kroniky se po letech vrátil, protože – jak říká – dosud nenašel uspokojivou odpověď na základní otázku: Proč vůbec vznikla?...
Mají zvířata smysl pro legraci?
Jaroslav Petr | 3. 3. 2025
Umí se zvířata smát nebo aspoň usmívat? Mají smysl pro to, čemu my lidé říkáme humor? Pokud ano, jak se jejich schopnosti projevují a k čemu jsou...
Selský rozum u kulatého stolu 
Přemysl Mácha, Karolína Pauknerová, Jan Toman, Jan Géryk, Ali Tanweer, Jan Krajhanzl, Daniel Sosna, Vojtěch Kessler | 3. 3. 2025
Selský rozum rezonuje napříč společností jako jakýsi archetyp racionálního myšlení. Není to ale pouze rétorická figura, která se používá pro svůj...