Beztoho se bez toho neobejdeme
| 4. 3. 2019Při tvoření nových slov tzv. spřahováním se části, které předtím existovaly jako víceslovné (syntaktické) spojení, spojí v jeden celek bez jakékoli tvaroslovné změny. Víceslovné spojení „sroste“ (splyne) v jedno slovo (vede se nám, jak se patří i jaksepatří). Tímto způsobem často vznikají z předložkových spojení příslovce (tzv. příslovečné spřežky), např. k|večeru, z|počátku, na|čase. Signálem k přehodnocení spojení v (nové) slovo je změna významu.
Ze spojení s předložkou bez vznikají spřežky méně často, patří však k výrazům bezesporu zajímavým. Podobně jako bezesporu jsou to hodnotící částice vyjadřující větší nebo menší míru jistoty: bezpochyby (bezpochyby se to stane), beztak (beztak svůj názor nikdy nezmění), beztoho anebo slůvko bezmála, které vyjadřuje hodnocení z hlediska míry velikosti, rozsahu ap. (v soutěži vyhrál bezmála třicet tisíc). Ve funkci neurčité číslovky se užívá nesklonný výraz bezpočtu (na místě hlídkovalo bezpočtu policistů); jeho četnější variantou je slovo bezpočet (mít bezpočet důvodů ke spokojenosti), které se skloňuje společně s řídícím podstatným jménem (turisticky zajímavý kraj s bezpočtem památek).
Hranice chápání určitého výrazu jako spřežky není ve všech případech jasná. Mnohé z výrazů, které jsme uvedli výše, se ve stejném významu píšou dohromady i zvlášť (beze sporu, bez pochyby; bez počtu). Některé případy užití je však třeba jednoznačně graficky rozlišit. Např. na rozdíl od částice beztoho (Beztoho se bez nějakého léku neobejdu.) se jen zvlášť píše předložkové spojení, např. ve větě Bez toho léku se neobejdu.
To, že nejde o záležitost poslední doby, ukazuje např. „věkovité“ příslovce bezděky (bezděky se usmál), které je doloženo už ve staré češtině a vzniklo ze spojení bez dieky. Slovo dieka mělo více významů, k nimž patřil nejen dnešní význam slova dík „poděkování“, ale také význam „souhlas, dobrá vůle“. Právě ten se odrazil ve významu příslovečné spřežky bezděky „bez vlastní vůle, bez záměru, neúmyslně, mimovolně“. Oproti tomu – všechny existující výkladové slovníky češtiny zatím bezezbytku neregistrují příslovce, které dosud přece jenom častěji vídáme psáno odděleně, tj. beze zbytku.
Ke stažení
- článek ve formátu pdf [357,57 kB]