skóre a skór
(Vesmír 74, 297, 1995/5)
| 5. 8. 1995
| Vesmír 74, 424, 1995/8
Ve Vesmíru jsem si povšiml významného problému moderní vědecké češtiny, totiž jak psát anglické slovo "score". Tak mě napadlo: nebylo by nejlíp ponechat fotbalistům jejich skóre a v odborné mluvě ponechat původní anglický tvar (když ti psychologové "angličtinu celkem znají")? Pan profesor Daneš nám zatajil (i když to ví asi líp než já), že "skór" doslova (ale psáno σκωρ) znamená v řečtině totéž co v angličtině "shit". (Sorry.)
OBORY A KLÍČOVÁ SLOVA: Různé
RUBRIKA: Dopisy čtenářů
Doporučujeme
Proč všichni řeší kreatin 
Adam Obr | 27. 12. 2025
Kreatin zvyšuje svalový objem a výkon. Proto se stal – především ve formě kreatinmonohydrátu – zasloužilým členem seznamů doplňků stravy pro...
Geopolitika versus klima 
Barbora Halašková, Adam Kočí | 27. 12. 2025
Lidskou činnost v Arktidě vždy omezovalo nehostinné klima a specifické přírodní podmínky. Hustota osídlení proto byla vždy extrémně nízká, tvořily...
Migrace v pravěku střední Evropy
Martin Kuna, Jan Turek | 1. 12. 2025
Moderní genetika dokládá pro oblast střední Evropy rozsáhlé a opakované pohyby a míšení populací v průběhu posledních osmi tisíc let. Jak tyto...
















